Das Weihnachtslied "Stille Nacht, Heilige Nacht" trat von Tirol aus seinen Siegeszug in die Welt an. Bis zum heutigen Tag ist das Lied in ca. 280 Sprachen und Dialekte auf allen Kontinenten übersetzt worden. Eine kleine Auswahl von Liedversionen in verschiedenen Sprachen ist in der CD und Tonband Abteilung des Museums zu sehen und zu hören.
Der Orgelbauer Karl Mauracher aus F체gen (Zillertal, Tirol), der im Jahr 1825 in der Kirche von St. Nikola (Oberndorf) eine kompett neue Orgel installierte, brachte das Lied nach Tirol. W채hrend seines Aufenthaltes in Oberndorf hatte Mauracher das Weihnachtslied kennengelernt und beschlossen, es mit nach hause zu nehmen. Die Strasser Familie, Volkslieds채nger und Handschuhmacher aus Laimach (Zillertal, Tirol), bekamen Kenntnis von dem Lied und sangen es allj채hrlich auf ihren Runden, die sie auf viele deutsche Jahrm채rkte und Volksfeste f체hrten. Erstmals geschah dies am 15. Dezember 1832 in Leipzig. Eine weitere S채ngerfamilie aus dem Zillertal - die Rainer Familie - brachten das Lied nach Amerika. 1839 sangen sie das Lied unter freiem Himmel in der ausgebrannten Trinity Church in New York. Zur Jahrhundertwende konnte "Stille Nacht, Heilige nacht" schon in England, Neu Seeland, Afrika, S체d- und Nord Amerika nachgewiesen werden. Es wurde durch christliche Missionare auf allen Kontinenten verbreitet.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen